Proverbs 30:25 — Compare Translations
9 translations compared side by side
Italian 1885 (Diodati Bibbia 1885)
Le formiche, che sono un popolo senza forze, E pure apparecchiano di state il lor cibo;
Italian 2014
le formiche, popolo senza forza, che d' estate mettono da parte il cibo per l' inverno;
Italian 2020 (La Sacra Bibbia Versione Riveduta 2020 (R2))
le formiche, popolo senza forze, che si preparano il cibo durante l’estate;
Italian CEI 2008
le formiche sono un popolo senza forza, eppure si provvedono il cibo durante l’estate;
Italian IPN
le formiche, che sono un popolo minuto, ma ammassano d' estate il loro cibo;
Italian NR 1994
le formiche, popolo senza forza, che si preparano il cibo durante l' estate;
Italian Riveduta
le formiche, popolo senza forze, che si preparano il cibo durante l’estate;
Italian la nuova diodati
le formiche, che sono un popolo senza forza, ma si procurano il loro cibo durante l’estate;
italian
le formiche, popolo senza forza, che si provvedono il cibo durante l`estate;