Proverbs 4:6 — Compare Translations

9 translations compared side by side

Italian 1885 (Diodati Bibbia 1885)
Non abbandonar la sapienza, ed ella ti preserverà; Amala, ed ella ti guarderà.
Italian 2014
Non abbandonare la saggezza, ed essa ti proteggerà; se l' ami, essa veglierà su di te.
Italian 2020 (La Sacra Bibbia Versione Riveduta 2020 (R2))
non abbandonare la sapienza, ed essa ti custodirà; amala, ed essa ti proteggerà.
Italian CEI 2008
Non abbandonarla ed essa ti custodirà, amala e veglierà su di te.
Italian IPN
Non l' abbandonare e ti custodirà; amala e ti proteggerà.
Italian NR 1994
non abbandonare la saggezza, ed essa ti custodirà; amala, ed essa ti proteggerà;
Italian Riveduta
non abbandonare la sapienza, ed essa ti custodirà; amala, ed essa ti proteggerà.
Italian la nuova diodati
non abbandonare la sapienza, ed essa ti custodirà; amala, ed essa ti proteggerà.
italian
Non abbandonarla ed essa ti custodirà, amala e veglierà su di te.