Proverbs 7:23 — Compare Translations

9 translations compared side by side

Italian 1885 (Diodati Bibbia 1885)
Come l’uccello si affretta al laccio, Senza sapere che è contro alla vita sua, Finchè la saetta gli trafigga il fegato
Italian 2014
finché una freccia gli attraversa il corpo. è come un uccello che si precipita verso la rete, non sa che mette in pericolo la sua vita.
Italian 2020 (La Sacra Bibbia Versione Riveduta 2020 (R2))
come un uccello si affretta al laccio, senza sapere che è teso contro la sua vita, finché una freccia gli trapassi il fegato.
Italian CEI 2008
finché una freccia non gli trafigge il fegato, come un uccello che si precipita nella rete e non sa che la sua vita è in pericolo.
Italian IPN
finché una spina non gli trafigge il fegato; come si affretta un uccello alla rete e ignora che è in gioco la sua vita.
Italian NR 1994
come un uccello si affretta al laccio, senza sapere che è teso contro la sua vita, finché una freccia gli trapassi il fegato.
Italian Riveduta
come un uccello s’affretta al laccio, senza sapere ch’è teso contro la sua vita, finché una freccia gli trapassi il fegato.
Italian la nuova diodati
finché una freccia non gli trafigge il fegato; come un uccello si affretta, senza sapere che un laccio è teso contro la sua vita.
italian
finché una freccia non gli lacera il fegato; come un uccello che si precipita nella rete e non sa che è in pericolo la sua vita.