Proverbs 8:34 — Compare Translations

9 translations compared side by side

Italian 1885 (Diodati Bibbia 1885)
Beato l’uomo che mi ascolta, Per vegliar tuttodì presso a’ miei usci; Per istare a guardia agli stipiti delle mie porte.
Italian 2014
Felice chi mi ascolta, chi sta ogni giorno davanti alla mia porta, e aspetta il momento di entrare!
Italian 2020 (La Sacra Bibbia Versione Riveduta 2020 (R2))
Beato l’uomo che mi ascolta, che veglia ogni giorno alle mie porte, che vigila alla soglia della mia casa!
Italian CEI 2008
Beato l’uomo che mi ascolta, vegliando ogni giorno alle mie porte, per custodire gli stipiti della mia soglia.
Italian IPN
Felice l' uomo che mi ascolta, vegliando alle mie porte ogni giorno, custodendone i battenti!
Italian NR 1994
Beato l' uomo che mi ascolta, che veglia ogni giorno alle mie porte, che vigila alla soglia della mia casa!
Italian Riveduta
Beato l’uomo che m’ascolta, che veglia ogni giorno alle mie porte, che vigila alla soglia della mia casa!
Italian la nuova diodati
Beato l’uomo che mi ascolta, vegliando ogni giorno alle mie porte e custodendo gli stipiti delle mie porte.
italian
Beato l`uomo che mi ascolta, vegliando ogni giorno alle mie porte, per custodire attentamente la soglia.