Psalms 103:5 — Compare Translations

9 translations compared side by side

Italian 1885 (Diodati Bibbia 1885)
Che sazia di beni la tua bocca; Che ti fa ringiovanire come l’aquila
Italian 2014
mi colma di beni nel corso degli anni, mi fa giovane come l' aquila in volo.
Italian 2020 (La Sacra Bibbia Versione Riveduta 2020 (R2))
sazia di beni la tua bocca e ti fa ringiovanire come l’aquila.
Italian CEI 2008
Egli fondò la terra sulle sue basi: non potrà mai vacillare.
Italian IPN
ha saziato d' ogni bene la tua età; s' è rinnovato come di aquila il tuo vigore giovanile.
Italian NR 1994
egli sazia di beni la tua esistenza e ti fa ringiovanire come l' aquila.
Italian Riveduta
che sazia di beni la tua bocca, che ti fa ringiovanire come l’aquila.
Italian la nuova diodati
egli sazia di beni la tua bocca e ti fa ringiovanire come l’aquila.
italian
Hai fondato la terra sulle sue basi, mai potrà vacillare.