Psalms 104:1 — Compare Translations
9 translations compared side by side
Italian 1885 (Diodati Bibbia 1885)
BENEDICI, anima mia, il Signore; O Signore Iddio mio, tu sei sommamente grande; Tu sei vestito di gloria e di magnificenza.
Italian 2014
Loda il Signore, anima mia: Signore, mio Dio, quanto sei grande! Sei rivestito di maestà e splendore.
Italian 2020 (La Sacra Bibbia Versione Riveduta 2020 (R2))
Anima mia, benedici l’Eterno! o Eterno, mio Dio, tu sei sommamente grande; sei vestito di splendore e di maestà.
Italian CEI 2008
Rendete grazie al Signore e invocate il suo nome, proclamate fra i popoli le sue opere.
Italian IPN
Benedici il Signore, anima mia. Signore, mio Dio, quanto sei grande! Splendore e maestà è il tuo vestito,
Italian NR 1994
Anima mia, benedici il SIGNORE! SIGNORE, mio Dio, tu sei veramente grande; sei vestito di splendore e di maestà.
Italian Riveduta
Anima mia, benedici l’Eterno! O Eterno, mio Dio, tu sei sommamente grande; sei vestito di splendore e di maestà.
Italian la nuova diodati
Benedici, anima mia, l’Eterno! O Eterno, mio DIO, tu sei sommamente grande; sei vestito di splendore e di maestà.
italian
Alleluia. Lodate il Signore e invocate il suo nome, proclamate tra i popoli le sue opere.