Psalms 105:18 — Compare Translations

9 translations compared side by side

Italian 1885 (Diodati Bibbia 1885)
I cui piedi furono serrati ne’ ceppi; La cui persona fu messa ne’ ferri.
Italian 2014
Gli legarono i piedi con catene, gli misero addosso un collare di ferro.
Italian 2020 (La Sacra Bibbia Versione Riveduta 2020 (R2))
I suoi piedi furono serrati nei ceppi, fu messo in catene di ferro,
Italian CEI 2008
Un fuoco divorò quella gente e una fiamma consumò quei malvagi.
Italian IPN
Strinsero in ceppi i suoi piedi, passò nel ferro la sua gola;
Italian NR 1994
Gli legarono i piedi con ceppi; fu oppresso con catene di ferro,
Italian Riveduta
I suoi piedi furon serrati nei ceppi, ei fu messo in catene di ferro,
Italian la nuova diodati
Gli serrarono i piedi in ceppi e fu oppresso con catene di ferro.
italian
Divampò il fuoco nella loro fazione e la fiamma divorò i ribelli.