Psalms 105:22 — Compare Translations
9 translations compared side by side
Italian 1885 (Diodati Bibbia 1885)
Per tenere a freno i suoi principi a suo senno; E per dare ammaestramento a’ suoi anziani.
Italian 2014
per istruire personalmente i suoi ministri e insegnare la saggezza agli anziani.
Italian 2020 (La Sacra Bibbia Versione Riveduta 2020 (R2))
per legare i prìncipi a suo giudizio, e insegnare ai suoi anziani la sapienza.
Italian CEI 2008
meraviglie nella terra di Cam, cose terribili presso il Mar Rosso.
Italian IPN
perché istruisse i suoi prìncipi secondo il suo beneplacito, e insegnasse la saggezza ai suoi anziani.
Italian NR 1994
per istruire i prìncipi secondo il suo giudizio e insegnare ai suoi anziani la sapienza.
Italian Riveduta
per incatenare i principi a suo talento, e insegnare ai suoi anziani la sapienza.
Italian la nuova diodati
per legare i suoi principi a suo giudizio e insegnare ai suoi anziani, la sapienza.
italian
prodigi nel paese di Cam, cose terribili presso il mar Rosso.