Psalms 109:29 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Italian 1885 (Diodati Bibbia 1885)
Sieno i miei avversari vestiti di vituperio, Ed avvolti della lor vergogna, come di un mantello.
Italian 2014
Chi mi accusa sia coperto di disonore, sia avvolto da un mantello di vergogna.
Italian 2020 (La Sacra Bibbia Versione Riveduta 2020 (R2))
I miei avversari saranno coperti d’infamia e avvolti nella loro vergogna come in un mantello!
Italian IPN
Si vestano d' ignominia i miei accusatori, siano avvolti di vergogna come di un manto.
Italian NR 1994
I miei avversari saranno coperti d' infamia e avvolti di vergogna come d' un mantello!
Italian Riveduta
I miei avversari saranno vestiti di vituperio e avvolti nella loro vergogna come in un mantello!
Italian la nuova diodati
Siano i miei avversari coperti di vituperio e avvolti di vergogna come di un mantello.