Psalms 109:3 — Compare Translations
9 translations compared side by side
Italian 1885 (Diodati Bibbia 1885)
E mi hanno assediato con parole d’odio; E mi hanno fatta guerra senza cagione.
Italian 2014
Mi investono con parole piene di odio, mi aggrediscono senza ragione.
Italian 2020 (La Sacra Bibbia Versione Riveduta 2020 (R2))
Mi assediano con parole d’odio, e mi hanno fatto guerra senza motivo.
Italian CEI 2008
A te il principato nel giorno della tua potenza tra santi splendori; dal seno dell’aurora, come rugiada io ti ho generato.
Italian IPN
con parole di odio mi hanno circondato e mi hanno assalito senza ragione.
Italian NR 1994
Mi hanno assalito con parole d' odio e mi hanno fatto guerra senza motivo.
Italian Riveduta
M’hanno assediato con parole d’odio, e m’hanno fatto guerra senza cagione.
Italian la nuova diodati
mi hanno assalito con parole di odio e mi hanno fatta guerra senza motivo.
italian
A te il principato nel giorno della tua potenza tra santi splendori; dal seno dell`aurora, come rugiada, io ti ho generato".