Psalms 116:3 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Italian 1885 (Diodati Bibbia 1885)
I legami della morte mi avevano circondato, E le distrette del sepolcro mi avevano colto; Io aveva scontrata angoscia e cordoglio.
Italian 2014
Già la morte mi teneva legato, mi afferrava il mondo dei morti; oppresso da angoscia e paura,
Italian 2020 (La Sacra Bibbia Versione Riveduta 2020 (R2))
I legami della morte mi avevano circondato, le angosce del soggiorno dei morti mi avevano colto; mi aveva raggiunto la disgrazia e il dolore.
Italian IPN
Mi stringevano funi di morte, i lacci degli inferi mi avvincevano, mi opprimevano tristezza e angoscia.
Italian NR 1994
I legami della morte mi avevano circondato, le angosce del soggiorno dei morti mi avevano colto; mi aveva raggiunto la disgrazia e il dolore.
Italian Riveduta
I legami della morte mi aveano circondato, le angosce del soggiorno dei morti m’aveano còlto; io avevo incontrato distretta e cordoglio.
Italian la nuova diodati
I legami della morte mi avevano circondato e le angosce dello Sceol mi avevano colto; sventura e dolore mi avevano sopraffatto.