Psalms 119:148 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Italian 1885 (Diodati Bibbia 1885)
Gli occhi miei prevengono le vigilie della notte. Per meditar nella tua parola
Italian 2014
Apro gli occhi prima del mattino per meditare le tue istruzioni.
Italian 2020 (La Sacra Bibbia Versione Riveduta 2020 (R2))
Gli occhi miei prevengono le vigilie della notte, per meditare la tua parola.
Italian IPN
Precedono i miei occhi le sentinelle nel meditare la tua promessa.
Italian NR 1994
Gli occhi miei prevengono le veglie della notte, per meditare la tua parola.
Italian Riveduta
Gli occhi miei prevengono lo vigilie della notte, per meditare la tua parola.
Italian la nuova diodati
I miei occhi anticipano le vigilie della notte, per meditare nella tua parola.