Psalms 121:8 — Compare Translations
9 translations compared side by side
Italian 1885 (Diodati Bibbia 1885)
Il Signore guarderà la tua uscita e la tua entrata, Da ora, e fino in eterno
Italian 2014
Il Signore ti proteggerà quando parti e quando arrivi, da ora e per sempre!
Italian 2020 (La Sacra Bibbia Versione Riveduta 2020 (R2))
L’Eterno proteggerà il tuo uscire e il tuo entrare da ora e in eterno.
Italian CEI 2008
Per i miei fratelli e i miei amici io dirò: «Su te sia pace!».
Italian IPN
Il Signore custodirà la tua partenza e il tuo arrivo, ora e sempre!
Italian NR 1994
Il SIGNORE ti proteggerà, quando esci e quando entri, ora e sempre.
Italian Riveduta
L’Eterno proteggerà il tuo uscire e il tuo entrare da ora in eterno.
Italian la nuova diodati
L’Eterno custodirà il tuo uscire e il tuo entrare ora e sempre.
italian
Per i miei fratelli e i miei amici io dirò: "Su di te sia pace!".