Psalms 126:5 — Compare Translations
9 translations compared side by side
Italian 1885 (Diodati Bibbia 1885)
Quelli che seminano con lagrime, Mieteranno con canti.
Italian 2014
Chi semina nel pianto mieterà nella gioia!
Italian 2020 (La Sacra Bibbia Versione Riveduta 2020 (R2))
Quelli che seminano con lacrime, mieteranno con canti di gioia.
Italian CEI 2008
Beato l’uomo che ne ha piena la faretra: non dovrà vergognarsi quando verrà alla porta a trattare con i propri nemici.
Italian IPN
Quelli che seminano nel pianto, mieteranno nella gioia.
Italian NR 1994
Quelli che seminano con lacrime, mieteranno con canti di gioia.
Italian Riveduta
Quelli che seminano con lagrime, mieteranno con canti di gioia.
Italian la nuova diodati
Quelli che seminano con lacrime, mieteranno con canti di gioia.
italian
Beato l`uomo che ne ha piena la faretra: non resterà confuso quando verrà a trattare alla porta con i propri nemici.