Psalms 137:1 — Compare Translations
9 translations compared side by side
Italian 1885 (Diodati Bibbia 1885)
ESSENDO presso alle fiumane di Babilonia, Dove noi sedevamo, ed anche piangevamo, Ricordandoci di Sion,
Italian 2014
Lungo i fiumi, laggiù in Babilonia, sedevamo e piangevamo al ricordo di Sion.
Italian 2020 (La Sacra Bibbia Versione Riveduta 2020 (R2))
Là presso i fiumi di Babilonia, sedevamo e piangevamo ricordandoci di Sion.
Italian CEI 2008
Di Davide. Ti rendo grazie Signore con tutto il cuore: hai ascoltato le parole della mia bocca. Non agli dèi ma a te voglio cantare,
Italian IPN
Lungo i fiumi di Babilonia là sedevamo in pianto, ricordandoci di Sion.
Italian NR 1994
Là, presso i fiumi di Babilonia, sedevamo e piangevamo ricordandoci di Sion.
Italian Riveduta
Là presso i fiumi di Babilonia, sedevamo ed anche piangevamo ricordandoci di Sion.
Italian la nuova diodati
Là, presso i fiumi di Babilonia, sedevamo e piangevamo, ricordandoci di Sion;
italian
Di Davide. Ti rendo grazie, Signore, con tutto il cuore: hai ascoltato le parole della mia bocca. A te voglio cantare davanti agli angeli,