Psalms 139:9 — Compare Translations
9 translations compared side by side
Italian 1885 (Diodati Bibbia 1885)
Se prendo le ale dell’alba, E vo a dimorar nell’estremità del mare;
Italian 2014
Prendo il volo verso l' aurora o mi poso all' altro estremo del mare:
Italian 2020 (La Sacra Bibbia Versione Riveduta 2020 (R2))
Se prendo le ali dell’alba e vado ad abitare all’estremità del mare,
Italian CEI 2008
Non soddisfare Signore i desideri dei malvagi, non favorire le loro trame. Alzano
Italian IPN
Se raggiungessi le ali dell' aurora e riuscissi ad abitare al di là del mare,
Italian NR 1994
Se prendo le ali dell' alba e vado ad abitare all' estremità del mare,
Italian Riveduta
Se prendo le ali dell’alba e vo a dimorare all’estremità del mare,
Italian la nuova diodati
Se prendo le ali dell’alba e vado a dimorare all’estremità del mare,
italian
Signore, non soddisfare i desideri degli empi, non favorire le loro trame.