Psalms 145:10 — Compare Translations

9 translations compared side by side

Italian 1885 (Diodati Bibbia 1885)
O Signore, tutte le tue opere ti celebreranno; E i tuoi santi ti benediranno:
Italian 2014
Ti lodino, Signore, tutte le creature, rendano grazie tutti i tuoi fedeli.
Italian 2020 (La Sacra Bibbia Versione Riveduta 2020 (R2))
Tutte le tue opere ti celebreranno, o Eterno, e i tuoi fedeli ti benediranno.
Italian CEI 2008
Il Signore regna per sempre, il tuo Dio o Sion di generazione in generazione. Alleluia.
Italian IPN
Ti celebrino, Signore, tutte le creature, ti benedicano i tuoi fedeli. Kaf
Italian NR 1994
Tutte le tue opere ti celebreranno, o SIGNORE, e i tuoi fedeli ti benediranno.
Italian Riveduta
Tutte le tue opere ti celebreranno, o Eterno, e i tuoi fedeli ti benediranno.
Italian la nuova diodati
Tutte le tue opere ti celebreranno o Eterno, e i tuoi santi ti benediranno.
italian
Il Signore regna per sempre, il tuo Dio, o Sion, per ogni generazione.