Psalms 17:11 — Compare Translations

9 translations compared side by side

Italian 1885 (Diodati Bibbia 1885)
Ora c’intorniano, seguitandoci alla traccia; Mirano con gli occhi, per atterrarci;
Italian 2014
Hanno spiato i miei passi, mi fissano con odio, pronti ad abbattermi.
Italian 2020 (La Sacra Bibbia Versione Riveduta 2020 (R2))
Ora ci accerchiano, seguendo i nostri passi; ci spiano per abbatterci.
Italian CEI 2008
Cavalcava un cherubino e volava, si librava sulle ali del vento.
Italian IPN
stanno in agguato, mi hanno già circondato, volgono i loro occhi per prostrarmi a terra.
Italian NR 1994
Ora ci stanno accerchiando, seguono i nostri passi; ci spiano per abbatterci.
Italian Riveduta
Ora ci attorniano, seguendo i nostri passi; ci spiano per atterrarci.
Italian la nuova diodati
Ora ci hanno circondati, seguono i nostri passi; fissano i loro occhi per atterrarci.
italian
Cavalcava un cherubino e volava, si librava sulle ali del vento.