Psalms 18:6 — Compare Translations
9 translations compared side by side
Italian 1885 (Diodati Bibbia 1885)
Nella mia distretta io invocai il Signore, E gridai all’Iddio mio; Ed egli udì la mia voce dal suo Tempio, E il mio grido pervenne davanti a lui a’ suoi orecchi.
Italian 2014
Mi stringevano legami infernali, trappole mortali mi aspettavano.
Italian 2020 (La Sacra Bibbia Versione Riveduta 2020 (R2))
Nella mia angoscia invocai l’Eterno e gridai al mio Dio. Egli udì la mia voce dal suo tempio e il mio grido giunse a lui, ai suoi orecchi.
Italian CEI 2008
che esce come sposo dalla stanza nuziale: esulta come un prode che percorre la via.
Italian IPN
mi avvolsero vincoli infernali, mi avvinsero lacci di morte.
Italian NR 1994
Nella mia angoscia invocai il SIGNORE, gridai al mio Dio. Egli udì la mia voce dal suo tempio, il mio grido giunse a lui, ai suoi orecchi.
Italian Riveduta
Nella mia distretta invocai l’Eterno e gridai al mio Dio. Egli udì la mia voce dal suo tempio e il mio grido pervenne a lui, ai suoi orecchi.
Italian la nuova diodati
Nella mia angoscia invocai l’Eterno e gridai al mio DIO; egli udí la mia voce dal suo tempio, e il mio grido pervenne davanti a lui, ai suoi orecchi.
italian
Là pose una tenda per il sole che esce come sposo dalla stanza nuziale, esulta come prode che percorre la via.