Psalms 18:9 — Compare Translations
9 translations compared side by side
Italian 1885 (Diodati Bibbia 1885)
Ed egli abbassò i cieli, e discese; E vi era una caligine sotto a’ suoi piedi.
Italian 2014
Fumo usciva dalle sue narici, dalla sua bocca un fuoco divorante, un getto di carboni ardenti.
Italian 2020 (La Sacra Bibbia Versione Riveduta 2020 (R2))
Egli abbassò i cieli e discese, avendo sotto i piedi una densa caligine.
Italian CEI 2008
I precetti del Signore sono retti, fanno gioire il cuore; il comando del Signore è limpido, illumina gli occhi.
Italian IPN
Salì fumo dalle sue narici, fuoco divorante dalla sua bocca, carboni fiammeggianti dalla sua persona.
Italian NR 1994
Egli abbassò i cieli e discese, una fitta nube aveva sotto i piedi.
Italian Riveduta
Egli abbassò i cieli e discese, avendo sotto i piedi una densa caligine.
Italian la nuova diodati
Egli abbassò i cieli e discese con una densa caligine sotto i suoi piedi;
italian
Gli ordini del Signore sono giusti, fanno gioire il cuore; i comandi del Signore sono limpidi, danno luce agli occhi.