Psalms 2:8 — Compare Translations
9 translations compared side by side
Italian 1885 (Diodati Bibbia 1885)
Chiedimi, ed io ti darò per eredità le genti, Ed i confini della terra per tua possessione.
Italian 2014
Chiedi: ti darò i popoli in possesso, sarà tua tutta la terra.
Italian 2020 (La Sacra Bibbia Versione Riveduta 2020 (R2))
Chiedimi, io ti darò le nazioni per la tua eredità e le estremità della terra per tuo possesso.
Italian CEI 2008
Chiedimi e ti darò in eredità le genti e in tuo dominio le terre più lontane.
Italian IPN
Solo che tu me lo chieda, porrò le genti qual tua eredità, tua porzione saranno i confini della terra.
Italian NR 1994
Chiedimi, io ti darò in eredità le nazioni e in possesso le estremità della terra.
Italian Riveduta
Chiedimi, io ti darò le nazioni per tua eredità e le estremità della terra per tuo possesso.
Italian la nuova diodati
Chiedimi, e io ti darò le nazioni come tua eredità e le estremità della terra per tua possessione.
italian
Chiedi a me, ti darò in possesso le genti e in dominio i confini della terra.