Psalms 26:11 — Compare Translations

9 translations compared side by side

Italian 1885 (Diodati Bibbia 1885)
Ma io camminerò nella mia integrità; Riscuotimi, ed abbi pietà di me.
Italian 2014
Io ho vissuto una vita onesta: salvami, abbi pietà di me!
Italian 2020 (La Sacra Bibbia Versione Riveduta 2020 (R2))
Quanto a me, io cammino nella mia integrità; liberami e abbi pietà di me.
Italian CEI 2008
Mostrami Signore la tua via, guidami sul retto cammino, perché mi tendono insidie.
Italian IPN
Ma io, nella mia integrità cammino, riscattami e abbi di me pietà.
Italian NR 1994
Quanto a me, io cammino nella mia integrità; liberami, abbi pietà di me.
Italian Riveduta
Quant’è a me, io cammino nella mia integrità; liberami, ed abbi pietà di me.
Italian la nuova diodati
Ma io camminerò nella mia integrità, riscattami e abbi pietà di me.
italian
Mostrami, Signore, la tua via, guidami sul retto cammino, a causa dei miei nemici.