Psalms 26:4 — Compare Translations

9 translations compared side by side

Italian 1885 (Diodati Bibbia 1885)
Io non son seduto con uomini bugiardi, E non sono andato co’ dissimulati.
Italian 2014
Non frequento gli impostori; evito di andare con gli ipocriti.
Italian 2020 (La Sacra Bibbia Versione Riveduta 2020 (R2))
Io non siedo con uomini bugiardi, e non vado con gente che simula.
Italian CEI 2008
Una cosa ho chiesto al Signore, questa sola io cerco: abitare nella casa del Signore tutti i giorni della mia vita, per contemplare la bellezza del Signore e ammirare il suo santuario.
Italian IPN
Non mi sono mai assiso con uomini iniqui, né m' incammino con persone d' inganno;
Italian NR 1994
Io non siedo in compagnia di uomini bugiardi, non vado con gente ipocrita.
Italian Riveduta
Io non mi seggo con uomini bugiardi, e non vo con gente che simula.
Italian la nuova diodati
Non mi siedo con uomini bugiardi e non vado con gli ipocriti.
italian
Una cosa ho chiesto al Signore, questa sola io cerco: abitare nella casa del Signore tutti i giorni della mia vita, per gustare la dolcezza del Signore ed ammirare il suo santuario.