Psalms 34:6 — Compare Translations
9 translations compared side by side
Italian 1885 (Diodati Bibbia 1885)
Questo povero afflitto ha gridato, e il Signore l’ha esaudito, E l’ha salvato da tutte le sue distrette.
Italian 2014
Chi guarda a lui diventa raggiante, dal suo volto svanisce la vergogna.
Italian 2020 (La Sacra Bibbia Versione Riveduta 2020 (R2))
Questo afflitto ha gridato, e l’Eterno l’ha esaudito e l’ha salvato da tutte le sue difficoltà.
Italian CEI 2008
la loro strada sia buia e scivolosa quando l’angelo del Signore li insegue.
Italian IPN
Guardate a lui e sarete raggianti, i vostri volti non dovranno arrossire. Zain
Italian NR 1994
Quest' afflitto ha gridato, e il SIGNORE l' ha esaudito; l' ha salvato da tutte le sue disgrazie.
Italian Riveduta
Quest’afflitto ha gridato, e l’Eterno l’ha esaudito e l’ha salvato da tutte le sue distrette.
Italian la nuova diodati
Quest’afflitto ha gridato, e l’Eterno lo ha esaudito e l’ha salvato da tutte le sue avversità.
italian
la loro strada sia buia e scivolosa quando li insegue l`angelo del Signore.