Psalms 35:15 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Italian 1885 (Diodati Bibbia 1885)
Ma quando io son zoppicato, essi se ne son rallegrati, E si sono adunati insieme; Gente da nulla si è adunata contro a me, senza che io lo sapessi; Mi hanno lacerato, senza mai restare;
Italian 2014
Quando ero in difficoltà io, loro godevano, si riunivano intorno a me, si divertivano insieme a prendermi in giro, senza che io ne sapessi il motivo. Cercavano senza sosta di farmi a pezzi;
Italian 2020 (La Sacra Bibbia Versione Riveduta 2020 (R2))
Ma, quando io vacillo, essi si rallegrano, si radunano assieme; si raduna contro di me gente abietta che io non conosco; mi lacerano senza posa.
Italian IPN
Ma al mio vacillare hanno gioito e si son radunati, contro di me si son radunati; stranieri che non conoscevo hanno fatto scempio di me senza sosta.
Italian NR 1994
Ma, quando io vacillo, essi si rallegrano, si radunano; si raduna contro di me gente abietta che io non conosco; mi lacerano senza posa.
Italian Riveduta
Ma, quand’io vacillo, essi si rallegrano, s’adunano assieme; s’aduna contro di me gente abietta che io non conosco; mi lacerano senza posa.
Italian la nuova diodati
Ma quando io ho inciampato, essi si sono rallegrati e si sono radunati insieme; si sono radunati contro di me dei calunniatori, che io non conoscevo, mi hanno lacerato senza posa.