Psalms 38:14 — Compare Translations
9 translations compared side by side
Italian 1885 (Diodati Bibbia 1885)
E son come un uomo che non ode; E come uno che non ha replica alcuna in bocca.
Italian 2014
Ma io, come un sordo, non ascolto, come un muto, non apro bocca.
Italian 2020 (La Sacra Bibbia Versione Riveduta 2020 (R2))
Sono come un uomo che non ascolta, e nella cui bocca non c’è replica di sorta.
Italian CEI 2008
Distogli da me il tuo sguardo: che io possa respirare, prima che me ne vada e di me non resti più nulla.
Italian IPN
Ma io ero come un sordo che non ode, come un muto che non apre la sua bocca,
Italian NR 1994
Sono come un uomo che non ascolta, nella cui bocca non ci sono parole per replicare.
Italian Riveduta
Son come un uomo che non ascolta, e nella cui bocca non è replica di sorta.
Italian la nuova diodati
Sí, sono come un uomo che non sente, e che non può rispondere con la sua bocca.
italian
Distogli il tuo sguardo, che io respiri, prima che me ne vada e più non sia.