Psalms 38:2 — Compare Translations
9 translations compared side by side
Italian 1885 (Diodati Bibbia 1885)
Perciocchè le tue saette son discese in me, E la tua mano mi si è calata addosso.
Italian 2014
Signore, non rimproverarmi con ira, non castigarmi con collera!
Italian 2020 (La Sacra Bibbia Versione Riveduta 2020 (R2))
Poiché le tue frecce mi hanno trafitto e la tua mano mi è venuta addosso.
Italian CEI 2008
Ho detto: «Vigilerò sulla mia condotta per non peccare con la mia lingua; metterò il morso alla mia bocca finché ho davanti il malvagio».
Italian IPN
O Signore, nella tua ira non mi riprendere, nel tuo sdegno non mi punire.
Italian NR 1994
Poiché le tue frecce mi hanno trafitto e la tua mano è scesa su di me.
Italian Riveduta
Poiché le tue saette si sono confitte in me, e la tua mano m’è calata addosso.
Italian la nuova diodati
Poiché le tue frecce mi hanno trafitto, e la tua mano mi schiaccia.
italian
Ho detto: "Veglierò sulla mia condotta per non peccare con la mia lingua; porrò un freno alla mia bocca mentre l`empio mi sta dinanzi".