Psalms 40:14 — Compare Translations
9 translations compared side by side
Italian 1885 (Diodati Bibbia 1885)
Quelli che cercano l’anima mia, per farla perire, Sieno confusi, e svergognati tutti quanti; Quelli che prendono piacere nel mio male, Voltino le spalle, e sieno svergognati.
Italian 2014
Corri, Signore, in mio aiuto, vieni presto a salvarmi.
Italian 2020 (La Sacra Bibbia Versione Riveduta 2020 (R2))
Siano confusi e svergognati tutti quelli che cercano l’anima mia per farla perire! Voltino le spalle e siano coperti di disonore quelli che desiderano il mio male!
Italian CEI 2008
Sia benedetto il Signore Dio d’Israele, da sempre e per sempre. Amen amen.
Italian IPN
Salvami, di grazia, o Signore! Signore, affrèttati in mia difesa.
Italian NR 1994
Siano delusi e umiliati quelli che cercano l' anima mia per farla perire! Si ritirino coperti di vergogna quelli che si rallegrano delle mie sventure!
Italian Riveduta
Siano confusi e svergognati tutti quanti quelli che cercano l’anima mia per farla perire! Voltin le spalle e siano coperti d’onta quelli che prendon piacere nel mio male!
Italian la nuova diodati
Siano tutti svergognati e confusi quelli che cercano di distruggere la mia vita. Siano respinti coperti di vergogna quelli che godono delle mie sventure.
italian
Sia benedetto il Signore, Dio d`Israele, da sempre e per sempre. Amen, amen.