Psalms 46:5 — Compare Translations

9 translations compared side by side

Italian 1885 (Diodati Bibbia 1885)
Iddio è nel mezzo di lei, ella non sarà smossa; Iddio la soccorrerà allo schiarir della mattina
Italian 2014
Un fiume e i suoi ruscelli allietano la città di Dio, la più santa delle dimore dell' Altissimo:
Italian 2020 (La Sacra Bibbia Versione Riveduta 2020 (R2))
Dio è in mezzo a lei; essa non sarà smossa. Dio la soccorrerà allo schiarire del mattino.
Italian CEI 2008
Ha scelto per noi la nostra eredità, orgoglio di Giacobbe che egli ama.
Italian IPN
Il fiume con i suoi canali allieta la città di Dio, ha santificato l' Altissimo la sua dimora.
Italian NR 1994
Dio si trova in essa: non potrà vacillare. Dio la soccorrerà al primo chiarore del mattino.
Italian Riveduta
Iddio è nel mezzo di lei; essa non sarà smossa. Iddio la soccorrerà allo schiarire del mattino.
Italian la nuova diodati
DIO è nel mezzo di lei, essa non sarà smossa, DIO la soccorrerà alle prime luci del mattino.
italian
La nostra eredità ha scelto per noi, vanto di Giacobbe suo prediletto.