Psalms 47:4 — Compare Translations

9 translations compared side by side

Italian 1885 (Diodati Bibbia 1885)
Egli ci ha scelta la nostra eredità, La gloria di Giacobbe, il quale egli ama. Sela
Italian 2014
A noi sottomette i popoli, pone le nazioni sotto i nostri piedi.
Italian 2020 (La Sacra Bibbia Versione Riveduta 2020 (R2))
Egli ha scelto per noi la nostra eredità, gloria di Giacobbe che egli ama.
Italian CEI 2008
Dio nei suoi palazzi un baluardo si è dimostrato.
Italian IPN
Sotto di noi egli pone i popoli, sotto i nostri piedi le nazioni.
Italian NR 1994
Egli ha scelto per noi la nostra eredità, gloria di Giacobbe che egli ama. [Pausa]
Italian Riveduta
Egli scelse per noi la nostra eredità, gloria di Giacobbe ch’egli ama. Sela.
Italian la nuova diodati
Egli sceglierà per noi la nostra eredità, la gloria di Giacobbe, che egli ama. (Sela)
italian
Dio nei suoi baluardi è apparso fortezza inespugnabile.