Psalms 52:6 — Compare Translations
9 translations compared side by side
Italian 1885 (Diodati Bibbia 1885)
E i giusti lo vedranno, e temeranno; E si rideranno di lui, dicendo:
Italian 2014
Ti piace, perfida lingua, rovinare tutto con le tue parole.
Italian 2020 (La Sacra Bibbia Versione Riveduta 2020 (R2))
I giusti lo vedranno e temeranno e si rideranno di quel tale, dicendo:
Italian CEI 2008
Ecco hanno tremato di spavento là dove non c’era da tremare. Sì Dio ha disperso le ossa degli aggressori, sono confusi perché Dio li ha respinti.
Italian IPN
Tu preferisci ogni parola di rovina, o lingua fraudolenta.
Italian NR 1994
I giusti lo vedranno e temeranno, poi rideranno di lui, dicendo:
Italian Riveduta
I giusti lo vedranno e temeranno e si rideranno di quel tale, dicendo:
Italian la nuova diodati
I giusti lo vedranno e temeranno e rideranno di lui, dicendo:
italian
Hanno tremato di spavento, là dove non c`era da temere. Dio ha disperso le ossa degli aggressori, sono confusi perché Dio li ha respinti.