Psalms 55:13 — Compare Translations

9 translations compared side by side

Italian 1885 (Diodati Bibbia 1885)
Anzi, sei stato tu, ch’eri, secondo la mia estimazione, Il mio conduttore, ed il mio famigliare.
Italian 2014
Non è un mio nemico a insultarmi: questo potrei sopportarlo. Non è un mio avversario ad assalirmi: a lui potrei sfuggire.
Italian 2020 (La Sacra Bibbia Versione Riveduta 2020 (R2))
ma sei stato tu, l’uomo che io stimavo come mio pari, il mio compagno e il mio intimo amico.
Italian CEI 2008
Manterrò o Dio i voti che ti ho fatto: ti renderò azioni di grazie,
Italian IPN
Certo, non è un nemico che m' insulta: lo potrei sopportare. Non è chi mi odia che su di me s' inorgoglisce: mi potrei nascondere da lui.
Italian NR 1994
ma sei stato tu, l' uomo ch' io stimavo come mio pari, mio compagno e mio intimo amico.
Italian Riveduta
ma sei stato tu, l’uomo ch’io stimavo come mio pari, il mio compagno e il mio intimo amico.
Italian la nuova diodati
Ma sei stato tu, un uomo pari a me, mio compagno e mio intimo amico.
italian
Su di me, o Dio, i voti che ti ho fatto: ti renderò azioni di grazie,