Psalms 56:13 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Italian 1885 (Diodati Bibbia 1885)
Conciossiachè tu abbi riscossa l’anima mia dalla morte; Non hai tu guardati i miei piedi di ruina, Acciocchè io cammini nel cospetto di Dio nella luce de’ viventi?
Italian 2014
O Dio, rispetto i miei impegni e ti offro un sacrificio di ringraziamento.
Italian 2020 (La Sacra Bibbia Versione Riveduta 2020 (R2))
perché tu hai salvato l’anima mia dalla morte, hai preservato i miei piedi da caduta, perché io cammini, davanti a Dio, nella luce dei viventi.
Italian IPN
Su di me, o Dio, i tuoi voti: voglio sciogliere a te le mie lodi,
Italian NR 1994
perché tu hai salvato l' anima mia dalla morte, hai preservato i miei piedi da caduta, perché io cammini, davanti a Dio, nella luce dei viventi.
Italian Riveduta
poiché tu hai riscosso l’anima mia dalla morte, hai guardato i miei piedi da caduta, ond’io cammini, al cospetto di Dio, nella luce de’ viventi.
Italian la nuova diodati
Perché tu hai liberato l’anima mia dalla morte e hai preservato i miei piedi da caduta, affinché cammini davanti a DIO nella luce dei viventi.