Psalms 57:8 — Compare Translations
9 translations compared side by side
Italian 1885 (Diodati Bibbia 1885)
Gloria mia, destati; destati, saltero, e cetera; Io mi risveglierò all’alba.
Italian 2014
Sono sereno, o Dio, tranquillo è il mio cuore. A te canterò e suonerò.
Italian 2020 (La Sacra Bibbia Versione Riveduta 2020 (R2))
Dèstati, o gloria mia, destatevi, salterio e cetra, io voglio risvegliare l’alba.
Italian CEI 2008
Si dissolvano come acqua che scorre, come erba calpestata inaridiscano.
Italian IPN
Pronto è il mio cuore, o Dio, pronto è il mio cuore all' inno e al canto.
Italian NR 1994
Dèstati, o gloria mia, destatevi, saltèrio e cetra! Io voglio risvegliare l' alba.
Italian Riveduta
Dèstati, o gloria mia, destatevi, saltèro e cetra, io voglio risvegliare l’alba.
Italian la nuova diodati
Risvegliati, o spirito mio; risvegliati, salterio e cetra; io risveglierò l’alba.
italian
Si dissolvano come acqua che si disperde, come erba calpestata inaridiscano.