Psalms 59:14 — Compare Translations
9 translations compared side by side
Italian 1885 (Diodati Bibbia 1885)
Vadano pure, e vengano la sera; romoreggino come cani, E circuiscano la città.
Italian 2014
Consumali con la tua collera, consumali e falli sparire; si accorgano che Dio regna in Israele e in tutto il mondo.
Italian 2020 (La Sacra Bibbia Versione Riveduta 2020 (R2))
Ritornano la sera, ringhiano come cani e vanno attorno per la città.
Italian CEI 2008
Con Dio noi faremo prodezze, egli calpesterà i nostri nemici.
Italian IPN
annientali nel tuo furore, annientali in modo che più non esistano. Sapranno così fino alle estremità della terra che Dio è Signore in Giacobbe.
Italian NR 1994
Ogni sera ritornano, urlano come cani e si aggirano per la città.
Italian Riveduta
Tornino pure la sera, urlino come cani e vadano attorno per la città.
Italian la nuova diodati
Alla sera essi ritornano, ululano come cani e si aggirano per la città.
italian
Con Dio noi faremo prodigi: egli calpesterà i nostri nemici.