Psalms 62:11 — Compare Translations

9 translations compared side by side

Italian 1885 (Diodati Bibbia 1885)
Iddio ha parlato una volta, E due volte ho udito lo stesso; Che ogni forza appartiene a Dio;
Italian 2014
Non abbiate fiducia nella violenza, non riponete nella rapina vane speranze; anche se cresce la ricchezza, ad essa non attaccate il cuore.
Italian 2020 (La Sacra Bibbia Versione Riveduta 2020 (R2))
Dio ha parlato una volta, due volte ho udito questo: Che la potenza appartiene a Dio;
Italian CEI 2008
siano consegnati in mano alla spada, divengano preda di sciacalli.
Italian IPN
Nella violenza non confidate, e, quanto alla rapina, non fatevi illusioni. Neanche alle ricchezze, per quanto abbondanti, non attaccate il vostro cuore.
Italian NR 1994
Dio ha parlato una volta, due volte ho udito questo: che il potere appartiene a Dio;
Italian Riveduta
Dio ha parlato una volta, due volte ho udito questo: che la potenza appartiene a Dio;
Italian la nuova diodati
DIO ha parlato una volta; due volte ho udito questo: che la potenza appartiene a DIO;
italian
saranno dati in potere alla spada, diverranno preda di sciacalli.