Psalms 65:12 — Compare Translations

9 translations compared side by side

Italian 1885 (Diodati Bibbia 1885)
Le mandrie del deserto stillano; E i colli son cinti di gioia.
Italian 2014
Coroni l' annata con i tuoi doni, al tuo passaggio scorre l' abbondanza.
Italian 2020 (La Sacra Bibbia Versione Riveduta 2020 (R2))
Esso stilla sui pascoli del deserto e i colli sono cinti di gioia.
Italian CEI 2008
Hai fatto cavalcare uomini sopra le nostre teste; siamo passati per il fuoco e per l’acqua, poi ci hai fatto uscire verso l’abbondanza.
Italian IPN
L' anno coroni con i tuoi benefici e le tue orme stillano abbondanza.
Italian NR 1994
Esso stilla sui pascoli del deserto, e i colli sono adorni di gioia.
Italian Riveduta
Esso stilla sui pascoli del deserto, e i colli son cinti di gioia.
Italian la nuova diodati
I pascoli del deserto grondano acqua e le colline sono ricoperte di letizia.
italian
Hai fatto cavalcare uomini sulle nostre teste; ci hai fatto passare per il fuoco e l`acqua, ma poi ci hai dato sollievo.