Psalms 68:17 — Compare Translations
9 translations compared side by side
Italian 1885 (Diodati Bibbia 1885)
La cavalleria di Dio cammina a doppie decine di migliaia, A doppie migliaia; Il Signore è fra essi; Sinai è nel santuario.
Italian 2014
perché dalle tue cime guardi con invidia il monte che Dio ha scelto per sua dimora? Qui il Signore abiterà per sempre!
Italian 2020 (La Sacra Bibbia Versione Riveduta 2020 (R2))
I carri di Dio si contano a miriadi e miriadi, a migliaia di migliaia; il Signore viene dal Sinai nel santuario.
Italian CEI 2008
Rispondimi Signore perché buono è il tuo amore; volgiti a me nella tua grande tenerezza.
Italian IPN
Perché, o monti dalle alte cime, guardate con invidia il monte che Dio ha scelto per sua dimora? Sì, il Signore vi abiterà per sempre.
Italian NR 1994
I carri di Dio si contano a miriadi e miriadi, a migliaia di migliaia: il Signore viene dal Sinai nel santuario.
Italian Riveduta
I carri di Dio si contano a miriadi e miriadi, a migliaia di migliaia; il Signore viene dal Sinai nel santuario.
Italian la nuova diodati
I carri di DIO sono miriadi e migliaia di migliaia, il Signore è fra di essi come al Sinai, nella sua SANTITA’.
italian
Rispondimi, Signore, benefica è la tua grazia; volgiti a me nella tua grande tenerezza.