Psalms 69:1 — Compare Translations
9 translations compared side by side
Italian 1885 (Diodati Bibbia 1885)
Salmo di Davide, dato al capo de’ Musici, sopra Sosannim. SALVAMI, o Dio; Perciocchè le acque son pervenute infino all’anima.
Italian 2014
Per il direttore del coro. Con accompagnamento di liuto a sei corde. Salmo di Davide.
Italian 2020 (La Sacra Bibbia Versione Riveduta 2020 (R2))
Per il Maestro del coro. Sopra “I gigli”. Di Davide. Salvami, o Dio, poiché le acque mi sono giunte fino alla gola.
Italian CEI 2008
Al maestro del coro. Di Davide. Per fare memoria.
Italian IPN
Al maestro di coro. Su "I gigli". Di Davide.
Italian NR 1994
Al direttore del coro. Sopra «i gigli». Di Davide. Salvami, o Dio, perché le acque mi sono penetrate fino all' anima.
Italian Riveduta
Al Capo de’ musici. Sopra "i gigli". Di Davide.} Salvami, o Dio, poiché le acque mi son giunte fino all’anima.
Italian la nuova diodati
Al maestro del coro. Su »I gigli«. Di Davide. Salvami, o DIO, perché le acque sono giunte fino alla gola.
italian
Al maestro del coro. Di Davide. In memoria.