Psalms 69:3 — Compare Translations

9 translations compared side by side

Italian 1885 (Diodati Bibbia 1885)
Io sono stanco di gridare, io ho la gola asciutta; Gli occhi mi son venuti meno, aspettando l’Iddio mio.
Italian 2014
Affondo in un mare di fango, non ho più un punto d' appoggio; sono caduto in acque profonde, la corrente mi trascina via!
Italian 2020 (La Sacra Bibbia Versione Riveduta 2020 (R2))
Sono stanco di gridare, la mia gola è riarsa; gli occhi mi vengono meno, mentre aspetto il mio Dio.
Italian CEI 2008
Siano svergognati e confusi quanti attentano alla mia vita. Retrocedano coperti d’infamia, quanti godono della mia rovina.
Italian IPN
Sono immerso in un pantano profondo e non trovo alcun punto d' appoggio. Sono sprofondato in una voragine marina e la corrente mi stravolge.
Italian NR 1994
Sono stanco di gridare, la mia gola è riarsa; i miei occhi si spengono nell' attesa del mio Dio.
Italian Riveduta
Sono stanco di gridare, la mia gola è riarsa; gli occhi mi vengon meno, mentre aspetto il mio Dio.
Italian la nuova diodati
Sono stanco di gridare, la mia gola è riarsa; i miei occhi si consumano nell’attesa del mio DIO.
italian
Siano confusi e arrossiscano quanti attentano alla mia vita. Retrocedano e siano svergognati quanti vogliono la mia rovina.