Psalms 69:4 — Compare Translations
9 translations compared side by side
Italian 1885 (Diodati Bibbia 1885)
Quelli che mi odiano senza cagione Sono in maggior numero che i capelli del mio capo; Quelli che mi disertano, e che mi sono nemici a torto, si fortificano; Ecco là, io ho renduto ciò che non aveva rapito.
Italian 2014
Sono sfinito a forza di gridare, ho la gola in fiamme; i miei occhi si sono consumati nell' attesa del mio Dio.
Italian 2020 (La Sacra Bibbia Versione Riveduta 2020 (R2))
Quelli che mi odiano senza motivo sono più numerosi dei capelli del mio capo; sono potenti quelli che vogliono distruggermi e che a torto mi sono nemici; ho dovuto restituire perfino quello che non avevo rubato.
Italian CEI 2008
Se ne tornino indietro pieni di vergogna quelli che mi dicono: «Ti sta bene!».
Italian IPN
Sono spossato nel gridare; è riarsa la mia gola, i miei occhi si consumano per l' attesa del mio Dio.
Italian NR 1994
Più numerosi dei capelli del mio capo son quelli che mi odiano senza ragione; sono potenti quelli che vogliono distruggermi e che a torto mi sono nemici; ho dovuto consegnare ciò che non avevo rubato.
Italian Riveduta
Quelli che m’odiano senza cagione sono più numerosi de’ capelli del mio capo; sono potenti quelli che mi vorrebbero distrutto e che a torto mi sono nemici; perfino quello che non avevo preso, l’ho dovuto restituire.
Italian la nuova diodati
Quelli che mi odiano senza motivo sono piú numerosi dei capelli del mio capo; sono potenti quelli che vorrebbero distruggermi e che mi sono nemici ingiustamente; sono costretto a restituire ciò che non ho rubato.
italian
Per la vergogna si volgano indietro quelli che mi deridono.