Psalms 70:2 — Compare Translations
9 translations compared side by side
Italian 1885 (Diodati Bibbia 1885)
Quelli che cercano l’anima mia sien confusi e svergognati; Quelli che prendono piacere nel mio male voltin le spalle, E sieno svergognati.
Italian 2014
O Dio, vieni in mio aiuto, Signore, vieni presto a salvarmi.
Italian 2020 (La Sacra Bibbia Versione Riveduta 2020 (R2))
Siano confusi e svergognati quelli che cercano l’anima mia! Voltino le spalle e siano coperti d’ignominia quelli che vogliono il mio male!
Italian CEI 2008
Per la tua giustizia liberami e difendimi, tendi a me il tuo orecchio e salvami.
Italian IPN
Salvami, o Dio, affrèttati, o Signore, alla mia difesa.
Italian NR 1994
Sian confusi e si vergognino quelli che cercano l' anima mia! Voltino le spalle e siano coperti d' infamia quelli che desiderano il mio male!
Italian Riveduta
Sian confusi e svergognati quelli che cercano l’anima mia! Voltin le spalle e sian coperti d’onta quelli he prendon piacere nel mio male!
Italian la nuova diodati
Siano svergognati e confusi quelli che cercano la mia vita, voltino le spalle e siano coperti di vergogna quelli che desiderano il mio male.
italian
Liberami, difendimi per la tua giustizia, porgimi ascolto e salvami.