Psalms 71:11 — Compare Translations
9 translations compared side by side
Italian 1885 (Diodati Bibbia 1885)
Dicendo: Iddio l’ha abbandonato; Perseguitatelo, e prendetelo; perciocchè non vi è alcuno che lo riscuota.
Italian 2014
Essi dicono: "Dio l' ha abbandonato: inseguitelo, prendetelo: nessuno lo salva".
Italian 2020 (La Sacra Bibbia Versione Riveduta 2020 (R2))
dicendo: “Dio l’ha abbandonato; inseguitelo e prendetelo, perché non c’è nessuno che lo liberi”.
Italian CEI 2008
Tutti i re si prostrino a lui, lo servano tutte le genti.
Italian IPN
"Dio l' ha abbandonato; perseguitatelo, prendetelo, poiché non vi sarà chi lo liberi".
Italian NR 1994
dicendo: «Dio l' ha abbandonato; inseguitelo e prendetelo, perché non c' è nessuno che lo liberi».
Italian Riveduta
dicendo: Iddio l’ha abbandonato; inseguitelo e prendetelo, perché non c’è alcuno che lo liberi.
Italian la nuova diodati
dicendo: »DIO l’ha abbandonato; inseguitelo e prendetelo, perché non c’è alcuno che lo liberi«.
italian
A lui tutti i re si prostreranno, lo serviranno tutte le nazioni.