Psalms 77:2 — Compare Translations

9 translations compared side by side

Italian 1885 (Diodati Bibbia 1885)
Nel giorno della mia distretta, io ho cercato il Signore; Le mie mani sono state sparse qua e là di notte, E non hanno avuta posa alcuna; L’anima mia ha rifiutato d’essere consolata.
Italian 2014
La mia voce sale a Dio e grido, grido a Dio e lui mi ascolta.
Italian 2020 (La Sacra Bibbia Versione Riveduta 2020 (R2))
Nel giorno della mia afflizione ho cercato il Signore, la mia mano è stata tesa durante la notte senza stancarsi, l’anima mia ha rifiutato di essere consolata.
Italian CEI 2008
Aprirò la mia bocca con una parabola, rievocherò gli enigmi dei tempi antichi.
Italian IPN
La mia voce sale a Dio e grido aiuto. La mia voce sale a Dio, finché mi ascolti.
Italian NR 1994
Nel giorno della mia afflizione ho cercato il Signore; la mia mano è stata tesa durante la notte senza stancarsi, l' anima mia ha rifiutato di essere consolata.
Italian Riveduta
Nel giorno della mia distretta, io ho cercato il Signore; la mia mano è stata tesa durante la notte senza stancarsi, l’anima mia ha rifiutato d’esser consolata.
Italian la nuova diodati
Nel giorno della mia avversità ho cercato il Signore, durante la notte la mia mano è rimasta protesa senza stancarsi e l’anima mia ha rifiutato di essere consolata.
italian
Aprirò la mia bocca in parabole, rievocherò gli arcani dei tempi antichi.