Psalms 79:11 — Compare Translations

9 translations compared side by side

Italian 1885 (Diodati Bibbia 1885)
Vengano davanti a te i gemiti de’ prigioni; Secondo la grandezza del tuo braccio, Scampa quelli che son condannati a morte.
Italian 2014
Giunga fino a te il pianto dei prigionieri; con la tua immensa forza libera i condannati a morte.
Italian 2020 (La Sacra Bibbia Versione Riveduta 2020 (R2))
Giunga davanti a te il gemito dei prigionieri; secondo la potenza del tuo braccio, scampa quelli che sono condannati a morte.
Italian CEI 2008
La sua ombra copriva le montagne e i suoi rami i cedri più alti.
Italian IPN
Giunga fino al tuo cospetto il gemito dei prigionieri; secondo la potenza del tuo braccio salva quelli che sono votati alla morte.
Italian NR 1994
Giunga fino a te il gemito dei prigionieri; secondo la potenza del tuo braccio, salva quelli che sono condannati a morte.
Italian Riveduta
Giunga dinanzi a te il gemito de’ prigionieri; secondo la potenza del tuo braccio, scampa quelli che son condannati a morte.
Italian la nuova diodati
Giunga fino a te il gemito dei prigionieri, secondo la potenza del tuo braccio, salva quelli che sono condannati a morte.
italian
La sua ombra copriva le montagne e i suoi rami i più alti cedri.