Psalms 84:10 — Compare Translations
9 translations compared side by side
Italian 1885 (Diodati Bibbia 1885)
Perciocchè un giorno ne’ tuoi cortili val meglio che mille altrove; Io eleggerei anzi di essere alla soglia della Casa del mio Dio, Che di abitare ne’ tabernacoli di empietà.
Italian 2014
Tu sei il nostro difensore proteggi il re che hai consacrato.
Italian 2020 (La Sacra Bibbia Versione Riveduta 2020 (R2))
Poiché un giorno nei tuoi cortili val meglio che mille altrove. Io preferirei piuttosto starmene sulla soglia della casa del mio Dio, che abitare nelle tende degli empi.
Italian CEI 2008
Sì la sua salvezza è vicina a chi lo teme, perché la sua gloria abiti la nostra terra.
Italian IPN
Il nostro scudo vedi, o Dio, guarda il volto del tuo consacrato.
Italian NR 1994
Un giorno nei tuoi cortili val più che mille altrove. Io preferirei stare sulla soglia della casa del mio Dio, che abitare nelle tende degli empi.
Italian Riveduta
Poiché un giorno ne’ tuoi cortili val meglio che mille altrove. Io vorrei piuttosto starmene sulla soglia della casa del mio Dio, che abitare nelle tende degli empi.
Italian la nuova diodati
Sí, un giorno nei tuoi cortili val piú che mille altrove; io preferisco stare sulla soglia della casa del mio DIO, che abitare nelle tende degli empi.
italian
La sua salvezza è vicina a chi lo teme e la sua gloria abiterà la nostra terra.