Psalms 88:17 — Compare Translations
9 translations compared side by side
Italian 1885 (Diodati Bibbia 1885)
Mi han circondato come acque tuttodì; Tutti quanti mi hanno intorniato.
Italian 2014
Su di me passa il tuo furore, i tuoi spaventi mi annientano.
Italian 2020 (La Sacra Bibbia Versione Riveduta 2020 (R2))
mi circondano come acque ogni giorno, mi circondano tutti assieme.
Italian CEI 2008
esulta tutto il giorno nel tuo nome, si esalta nella tua giustizia.
Italian IPN
Sopra di me è passata la tua ira, i tuoi spaventi mi hanno annientato;
Italian NR 1994
mi circondano come acque tutto il giorno, mi stringono tutti assieme.
Italian Riveduta
mi circondano come acque ogni giorno, mi attornian tutti assieme.
Italian la nuova diodati
mi hanno circondato come acque tutto il giorno e tutti assieme mi hanno sommerso.
italian
esulta tutto il giorno nel tuo nome, nella tua giustizia trova la sua gloria.