Psalms 88:6 — Compare Translations

9 translations compared side by side

Italian 1885 (Diodati Bibbia 1885)
Tu mi hai posto in una fossa bassissima, In tenebre, in luoghi profondi.
Italian 2014
Sono abbandonato fra i morti, come gli uccisi gettati in una fossa, dimenticati da te, per sempre, lontani dalla tua mano potente.
Italian 2020 (La Sacra Bibbia Versione Riveduta 2020 (R2))
Tu mi hai messo nella fossa più profonda, in luoghi tenebrosi, negli abissi.
Italian CEI 2008
I cieli cantano le tue meraviglie Signore, la tua fedeltà nell’assemblea dei santi.
Italian IPN
Fra i morti è la mia dimora, come quelli che sono stati trafitti e riposano nei sepolcri: di essi tu non hai più alcun ricordo, sono tagliati fuori, lontano dalla tua mano.
Italian NR 1994
Tu mi hai messo nella fossa più profonda, in luoghi tenebrosi, negli abissi.
Italian Riveduta
Tu m’hai posto nella fossa più profonda, in luoghi tenebrosi, negli abissi.
Italian la nuova diodati
Tu mi hai posto nella piú profonda fossa, in luoghi tenebrosi, negli abissi.
italian
I cieli cantano le tue meraviglie, Signore, la tua fedeltà nell`assemblea dei santi.