Psalms 89:15 — Compare Translations

9 translations compared side by side

Italian 1885 (Diodati Bibbia 1885)
Beato il popolo che sa che cosa è il giubilare; O Signore, essi cammineranno alla chiarezza della tua faccia;
Italian 2014
Giustizia e diritto sono la base del tuo regno, bontà e fedeltà camminano davanti a te.
Italian 2020 (La Sacra Bibbia Versione Riveduta 2020 (R2))
Beato il popolo che conosce il grido di giubilo; esso cammina, o Eterno, alla luce del tuo volto;
Italian CEI 2008
Rendici la gioia per i giorni in cui ci hai afflitti, per gli anni in cui abbiamo visto il male.
Italian IPN
Giustizia e diritto formano la base del tuo trono; misericordia e fedeltà vanno innanzi al tuo volto.
Italian NR 1994
Beato il popolo che conosce il grido di gioia; esso cammina, o SIGNORE, alla luce del tuo volto;
Italian Riveduta
Beato il popolo che conosce il grido di giubilo; esso cammina, o Eterno, alla luce del tuo volto;
Italian la nuova diodati
Beato il popolo che conosce il grido di giubilo, o Eterno, perché esso camminerà alla luce del tuo volto;
italian
Rendici la gioia per i giorni di afflizione, per gli anni in cui abbiamo visto la sventura.