Psalms 89:38 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Italian 1885 (Diodati Bibbia 1885)
E pur tu l’hai cacciato lungi da te, e l’hai disdegnato; Tu ti sei gravemente adirato contro al tuo unto.
Italian 2014
come la luna che rimane immutabile, testimone fedele tra le nubi".
Italian 2020 (La Sacra Bibbia Versione Riveduta 2020 (R2))
Eppure ti sei adirato contro il tuo unto, l’hai respinto e disprezzato.
Italian IPN
come la luna sarà stabile per sempre, rimarrà immutabile finché durerà il cielo".
Italian NR 1994
Eppure, tu ti sei adirato contro il tuo unto, l' hai respinto e disprezzato.
Italian Riveduta
Eppure tu l’hai reietto e sprezzato, ti sei gravemente adirato contro il tuo unto.
Italian la nuova diodati
Ma tu ci hai abbandonato e respinto; ti sei grandemente adirato contro il tuo unto.